Antecedentes.-

|
Actuación en la fase preliminar.-
Presentación
(Tácito me dice que Lola, que fue Diosa del Carnaval de Cádiz en el 2000, va a ser
mamá; hoy se ha enterado. Vamos a darle la enhorabuena.) Estos faroleros portuenses de
1832 nos alumbran una presentación que se queda a media luz, tanto en letra y música
como en interpretación.
Pasodobles
El primero de los pasodobles, lento de solemnidad, es un repaso a la manera de actuar del
jurado de este concurso y a todos los que intervienen a su manera en el concurso...
Interesante letra, pero pésima música y regular interpretación.
El segundo de los pasodobles, trágico de solemnidad esta vez, toca el tema de las muertes
en el Estrecho de los que en pateras vienen en busca de mejor vida y encuentran la
muerte... Interesante letra ésta también, lástima de música e interpretación.
(Tácito me apunta que se olvidan de que Juan Carlos y Sofía no son españoles. Está
informado este chiquillo.)
Cuplés
El primero de los cuplés va dedicado a un cuñao... Cuplé de comparsa. Estribillo
también.
El segundo de los cuplés va en contra de las esquelas contra el tabaco... Mejor cuplé
que el anterior.
Popurrí
La conocida calle portuense Luna es testigo del comienzo del popurrí de estos faroleros.
"Te traigo la luz de la luna y de los luceros..." Diversas nanas en forma de
cuartetas van desfilando con parsimonia... "Le canto siempre mis penas..."
"Como dos enamorados, yo te persigo y tu te escapas..." A Cai la llaman "la
ciudad dormida"... Despunta el alba, la interpretación se despierta, pero tarde,
pues se acaba el popurrí.
Comentario
Esta ciudad dormida trae pasodobles dormidos, pero que tenían interesantes letras, aunque
en el segundo no estuvieran bien rematadas en el final. Espabilan en los cuplés, pero no
lo suficiente. En el popurrí, más de lo mismo; pero cuando se acerca el final, será por
la proximidad del alba, se despierta un poco esta comparsa. (Tácito se ha quedado dormido
también.)
|